über

über
{{stl_3}}über {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}'y:bɐ{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_9}}prep {{/stl_9}}{{stl_21}}+ dat {{/stl_21}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Lage{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über dem Sofa/der Stadt {{/stl_22}}{{stl_14}}nad sofą/ponad miastem {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Niveau{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über dem Wasserspiegel {{/stl_22}}{{stl_14}}ponad poziomem wody {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über dem Durchschnitt {{/stl_22}}{{stl_14}}ponad przeciętność {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}zusätzlich zu{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über dem Hemd einen Pulli tragen {{/stl_22}}{{stl_14}}nosić sweter na koszulę {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}wegen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über der ganzen Aufregung {{/stl_22}}{{stl_14}}z powodu tego całego zdenerwowania {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_9}}prep {{/stl_9}}{{stl_21}}+ akk {{/stl_21}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Lage{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}ein Poster \über das Sofa hängen {{/stl_22}}{{stl_14}}powiesić plakat nad sofą {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}auf{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}auf ... entlang{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}den Mantel \über den Stuhl legen {{/stl_22}}{{stl_14}}przewiesić płaszcz przez krzesło {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}quer hinüber{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über die Straße gehen {{/stl_22}}{{stl_14}}przejść przez ulicę {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über den Zaun schauen {{/stl_22}}{{stl_14}}spoglądać {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}spojrzeć{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}zza płotu {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}der Blick \über das Tal {{/stl_22}}{{stl_14}}widok na dolinę {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Berührungsstelle{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}Tränen liefen ihr \über die Wangen {{/stl_22}}{{stl_14}}łzy spływały jej po policzkach {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}er strich mit der Hand \über die Stirn {{/stl_22}}{{stl_14}}otarł ręką czoło {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}5) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}zeitliche Erstreckung{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}den ganzen Tag \über {{/stl_22}}{{stl_14}}przez cały dzień {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über das Wochenende will ich mich ausruhen {{/stl_22}}{{stl_14}}w weekend chcę wypocząć {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über Ostern verreisen {{/stl_22}}{{stl_14}}wyjechać na święta Wielkiej Nocy {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}6) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}betreffend{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über jdn/etw sprechen {{/stl_22}}{{stl_14}}mówić o kimś/czymś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}ein Buch \über Schiller/Pflanzen {{/stl_22}}{{stl_14}}książka o Schillerze/roślinach {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}7) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}in Höhe von{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}ein Scheck \über hundert Euro {{/stl_22}}{{stl_14}}czek na sto euro {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}8) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}durch{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}mittels{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über jdn erfahren{{/stl_22}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_22}}dass ... {{/stl_22}}{{stl_14}}dowiedzieć się od kogoś{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}że ... {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über Satellit {{/stl_22}}{{stl_14}}przez satelitę {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}etw \über den Rundfunk/das Fernsehen bekannt geben {{/stl_22}}{{stl_14}}powiadomić o czymś przez radio/telewizję {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}9) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}via{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über Posen nach Berlin fahren {{/stl_22}}{{stl_14}}jechać {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}po-{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}do Berlina przez Poznań {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}III. {{/stl_31}}{{stl_9}}adv {{/stl_9}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}mehr als{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}ponad {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}bei \über 40{{/stl_22}}{{stl_22}}°{{/stl_22}}{{stl_22}}C {{/stl_22}}{{stl_14}}przy ponad 40{{/stl_14}}{{stl_14}}°{{/stl_14}}{{stl_14}}C {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}älter als{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\über vierzig sein {{/stl_22}}{{stl_14}}być po czterdziestce {{/stl_14}}

Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Über — Über, eine der ältesten Partikeln in der Sprache, welche überhaupt den Umstand der Höhe, in Beziehung auf ein darunter befindliches Ding ausdruckt. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Nebenwort, wo es doch in den meisten Fällen eine… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Uber — ist der Familienname folgender Personen: Alwin Uber (* 1884), deutscher Politiker (NSDAP) Betty Uber († 1983), englische Badmintonspielerin Alexander Uber (1783–1824), deutscher Cellovirtuose, Komponist und Kapellmeister Carl Leonard von Uber… …   Deutsch Wikipedia

  • Über... — Über... 〈in Zus. mit Subst.; umg.〉 überragend, über allem stehend, z. B. Übervater, Überereignis, Überfilm über..., Über... 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen,… …   Universal-Lexikon

  • über... — über..., Über... 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen, Überdach 2. sich in eine andere Richtung bewegen, gegensätzlich verlaufen, z. B. überlaufen, überkreuzen,… …   Universal-Lexikon

  • über- — prefix [also in italics] SUPER (sense 3b) [überachiever] * * * …   Universalium

  • uber — index productive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • über — mittels; qua; per; via; mit Hilfe von; unter Einsatz von; unter Zuhilfenahme von; mithilfe; mit; durch; anhand; übrig; …   Universal-Lexikon

  • Über — For the Sturmgeist album, see Über (album). For the T Pain album, see UBER (T Pain album). For the cab service, see Uber.com. Über (sometimes spelled oober, ueber, uber, the former being a correct form in German just like über; German… …   Wikipedia

  • über- — 1über [y:bɐ] <adjektivisches Präfixoid>: 1. a) mehr als üblich, nötig, zu viel in Bezug auf das im Basiswort Genannte: überaktiv; überdimensional; übereifrig; überempfindlich; überfürsorglich; überhöflich; überreif; <oft in Verbindung… …   Universal-Lexikon

  • Über — Der Binomialkoeffizient ist eine mathematische Funktion, mit der sich eine der Grundaufgaben der Kombinatorik lösen lässt. Er gibt an, auf wieviele verschiedene Arten man k Objekte aus einer Menge von n verschiedenen Objekten auswählen kann (ohne …   Deutsch Wikipedia

  • Über- — 1Über [y:bɐ] <Präfixoid>: 1. kennzeichnet ein Zuviel an dem im Basiswort Genannten: Überangebot; Überdosis; Überdramatisierung; Überdüngung; Übereifer; Übergewicht; Überlänge; Überproduktion; Überreaktion; Übersubventionierung …   Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”